고발자 wrote:
<br />
> 회사는 답변을 하시오...
<br />
>
<br />
> 이렇게 자세하게 찾아보았으니, 이제 회사가
<br />
> 만약 당신의 동양란이 정말 허위광고하는 것이
<br />
> 아니라면, 여기에 대한 적절한 답변을 해야 하는것
<br />
> 아니겠습니까?
<br />
> 만약 이글에 대한 자세한 리플을 하지 않을 경우
<br />
> 고발조치하겠어요.
<br />
> 허위/과대 광고.
<br />
> 뉴스에서 가끔 보시죠?
<br />
> 가짜 발모제 구속된거....
<br />
> 나도 한번 고발한적이 있거든요...
<br />
> 정말, 가슴아픈 사람들을 울리는 허위발모제
<br />
> 이제 우리 힘으로 뿌리 뽑읍시다.
<br />
>
<br />
> 귀사가 정말 당신들의 제품, 수입품이라면 당신들의 수입품을
<br />
> 자신하신다면, 위 리플에 대한 자세한 리플,
<br />
> 아니면, 죄송합니다 라는 리플이라도 달길 바랍니다.
<br />
> 아니면, 고발조치하겠습니다.
<br />
>
<br />
> 명심하십시오.
<br />
<br />
<br />
<br />
제가 님의 글을 좀 늦게 발견을 해서 답변이 늦었습니다. 죄송합니다.
<br />
일본 제조 회사에 의뢰하여 답변을 받았습니다.
<br />
일본에서 온 내용도 같이 올리겠습니다. 그럼.
<br />
<br />
<br />
gomgom wrote:
<br />
> 말이 안맞는 점이 너무나 많군요.
<br />
> 예를 들어 보겠습니다.
<br />
> 1. 우선 제가 한국 특허를 검색해 보았습니다.> "에비네","동양란"으로 검색하니 이상한 특허가 하나씩 나오는군요.발모/양모와는 전혀 다른 에비네는 사이클 기관에 대한 특허 "공개특허 1998-701163 부스터장치"와 동양란은 "공개특허 2000-033751 색소변이식물체 및 그 제조방법 "이고,
<br />
> "크로틴 오일", "크로틴", "트립탄", "트립탄 트린"이란 단어가 들어간 특허는 하나도 없군요.
<br />
<br />
1. 我メ?カ?の方針で特許番?は?えられません.
<br />
どうせまねさえるからですから, そういう人はかってに自分で調べて欲しいです.
<br />
間違いなく韓?で特許になっていますから?門家に調べてもらえば見つか
<br />
るはずです 3年くらい前に特許になりました.
<br />
東洋蘭の特許で見つかると思います
<br />
1. 저희 제조회사의 방침으로 특허번호는 알려드릴 수가 없습니다.
<br />
어차피 누군가 위조를 하기 때문에 "꼭 알고 싶은 사람들은 직접 조사 해보라고 하세요. 틀림없이 한국에서 특허를 받았으니까. 전문가가 조사하면 충분히 찾을 수 있습니다. 3년 정도전에 특허를 받았습니다.
<br />
동양란 특허로 찾을 수 있을 것입니다.
<br />
<br />
<br />
> 2. 일본 사이트에 생산 개발 화학연구소란 것도 검색이 되질 않습니다.
<br />
> (이건 제가 못 찾았을 수도 있지만, 별로 유명한 곳은 아닌 것 같습니다.
<br />
<br />
2. 住所 : 京都府京都市左京縣下鴨森本町15生産開發化學硏究所
<br />
電話 : 075-721-2933
<br />
が住所です。インタ?ネットには情報公開していません
<br />
상기가 주소와 전화번호입니다. 인터넷에는 정보 공개를 하지 않고 있습니다.
<br />
<br />
<br />
> 3. C3H마우스는 누드 마우스(털이 없는 마우스)가 아닙니다.(검은 털을 가진 마우스입니다.)
<br />
> 4. 털없는 마우스인데 왜 털을 자르나요?
<br />
> 혈류량 증가 실험에 "털을 깍은 C3H 실험 쥐의 등 부분에 발라 줍니다"이런 글이 있군요.
<br />
> 5. 털없는 마우스가 아니면 털을 깎아도 반드시 자랍니다.
<br />
> 발모 면적 변화가 0이란 것은 있을 수가 없는 이야기 입니다.
<br />
<br />
3. このねずみは最初だけほんのすこしだけ毛がありますが
<br />
一度かってしまうと生えなくなる習性のねずみです
<br />
3. 이 쥐는 최초에만 아주 조금 털이 있습니다만, 한번 깍아 버리면 털이 나지 않는 습성의 탈모 시험용 쥐입니다.
<br />
<br />
<br />
<br />
> 6. 아직 어떤 기능을 가진 의약품도 100%란 말을 쓸 수가 없습니다.
<br />
> 이건 좀 그렇네요.
<br />
<br />
4. クロトンの資料は大?の?究機?か韓?の厚生省で調べられると思います
<br />
?門の文?にも載っているかもしれませんがこちらではわかりません
<br />
?門家に聞くようにいって下さい
<br />
4. 쿠로톤에 대한 자료는 대학의 연구 기관이나 한국의 보건복지부에서 찾아보면 찾을 수 있을 것입니다.
<br />
전문 문서에도 실려 있을지 모르겠지만, 저희들은 잘 모르겠습니다.
<br />
전문가에게 물어 보도록 해주십시오.
<br />
<br />
이상이 일본에서의 답변입니다.
<br />
<br />
추신: 님께서 혹, 혼동해서 읽은 부분이 있으신것 같아서 입니다.
<br />
동양란이 100%효과가 있단 말씀이 아니었습니다.
<br />
다시한번 동양란 설명 사이트에 가셔서 확인바랍니다.
<br />
http://my.netian.com/~yhc6478/
<br />
<br />
그리고 행여 님과 다른 분들의 오해 소지가 있었다면 사과 드립니다.
<br />
<br />
감사합니다.
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
댓글