毛髪移植は最終結果が1年後に最終確認されるので、植えてからの管理が何より重要です。


手術後、自分の状態を会員に診断してもらい、手術後の管理や事例別の定着、追加補完方法をカウンセリングしてもらう空間です。


毛髪移植関連の医師たちもケースを勉強するために訪問するここ、世界で最も多くの臨床資料を保有しています。

手術を準備中の誰かには価値を表現できない意味のある記録を残してくださったすべての先輩たちに感謝します。


手術後にフォト資料を残すのは「患者の力」でもあり、今後予想できない手術結果に対する強力な保険です。

ニューヘアー

[ニューヘアー]

ついにニューヘアで手術しました。

  • 9年前

  • 7,582
60
  • 一覧
  • 手術方法 切開
  • 本数 3000本 (1500株)
  • 手術の経過 1日
  • 年齢層 二十代前半
  • 手術範囲
    • M1 M1型
수술직전1.jpg

<手術前>

수술직전2.jpg

<手術前>

수술직전3.jpg

<手術前>

수술후1.jpg

<수술후 집에서 >

수술후2.jpg

<手術後、自宅で>

수술후3.jpg

<手術後、自宅で>

朝8時に病院に到着して手術同意書およびその他の書類を作成し、決済後すぐにデザインを取りました。 院長は専門家ですが、私はヘアラインについて知っていることもないので、デザインに関するすべてを任せました。 その後、血圧チェックや睡眠誘導剤の服用と筋肉の調子はどう? 注射を打って切開しに行きました。 笑いガスを飲みながら麻酔をしました。 麻酔は痛かったです。 ところが麻酔をしてみると、切開はあまり感じられず、頭皮を剥がす頃になってやっと剥がすんだなと思いました。 そしてすぐに横になってスリットを出し始めます。 ところでスリットと同時に移植をするのかスリットだけ出すのか麻酔のせいで感じられなくてよく分からないですね 誘導剤のおかげですごく眠れますし、それだけ麻酔を外せば苦痛のない手術です。 切開だからといって怖がる必要はないんですよ。そうするうちにお昼の時間が来て、ご飯を食べながら休んだら、お粥をくれたんです。 最近、高脂肪ダイエットをしていて 炭水化物をほとんど食べなかったんですが おいしかったです続けて移植を終えて株が少し残ったので、院長がまた来て植えてくれました。 ただ我慢しました。 明日シャンプー教育を受けに約束をして、注意事項をもう一度聞いて家に帰りました。 今日一日疲れてやっと気が楽になった一日でした。 一節一節の文章が長かったのですが、私の体験談が役に立てればと思います。
本であれ手術事例であれ、該当病院の支援や便宜を受けて特定の病院に有利に作成される可能性を排除できません。 本でも整形手術でも、予期せぬ副作用の可能性があります。 参考資料としてのみご利用ください。 本投稿の法的権利と責任は投稿者本人にあります。

コメント 60

  • 最新順